Tag Archives: Dwyieithrwydd

Stopia!

Un o fanteision y storom bach dros yr arwydd yn Abertawe yw fy mod i’n dod ar draws blogiau dw i heb eu gweld o’r blaen, fel Glossographia, blog gan ieithydd anthropolegol o Detroit. Neu efallai anthropolegydd ieithyddol yw e, pwy a wyr? P’un bynnag, dyw e ddim yn syndod bod ei sylwadau e ar [...]
Posted in Iaith | Also tagged , , | Leave a comment

Llythrennau amwys

Dal efo Pat – dyma beth sy’n digwydd os ti’n rhoi gorau i flogio am sbel: ti’n mynd yn ôl at dy hen restrau o hoff flogiau ac maen nhw i gyd llawn stwff diddorol. A chei di ei ailgylchu. Un adeg oedd Pat yn cyfieithu cofnodion Morfablog i Saesneg er mwyn gwella ei Gymraeg [...]
Posted in Heb Gategori | Also tagged , , | 1 Comment

Amlieithrwydd ar y we

Dau erthygl NUblog am amlieithogrwydd ar y we: multilingual content a multilingualism redux. Dylen nhw fod yn ddefnydd darllen gofodol i unrhywun sy’n cynllunio gwefannau dwy- neu aml-ieithog. O’r ail erthygl: Ideally, you should be able to hand your translators finished HTML pages. They should know how to translate every snippet of text, including the [...]
Posted in Blogio a'r We, Iaith | Also tagged , | Comments closed
  •  

  • Archif

  •  

  • Pigion

  • Sylwadau Diweddar