<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Sylwadau ar: Dros y Sul</title>
	<atom:link href="http://morfablog.com/2009/10/05/dros-y-sul/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://morfablog.com/2009/10/05/dros-y-sul/</link>
	<description>Fe Flogiwn Ni Eto</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Feb 2012 08:15:24 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Gan: Nic Dafis</title>
		<link>http://morfablog.com/2009/10/05/dros-y-sul/comment-page-1/#comment-119997</link>
		<dc:creator>Nic Dafis</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Oct 2009 17:44:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://morfablog.com/?p=3976#comment-119997</guid>
		<description>Chwarae teg, dyw e ddim yn esgus taw ei syniadau e ydyn nhw, nadi? Mae pob pennod gyda ei arweinydd o athronydd, gyda cryn dipyn o amrywiaeth.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Chwarae teg, dyw e ddim yn esgus taw ei syniadau e ydyn nhw, nadi? Mae pob pennod gyda ei arweinydd o athronydd, gyda cryn dipyn o amrywiaeth.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Gan: Carl Morris</title>
		<link>http://morfablog.com/2009/10/05/dros-y-sul/comment-page-1/#comment-119996</link>
		<dc:creator>Carl Morris</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Oct 2009 14:27:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://morfablog.com/?p=3976#comment-119996</guid>
		<description>Dw i&#039;n darllen Art Of Travel ar hyn o bryd. Dw i ddim yn siwr os Botton yn dda neu ddim. &lt;em&gt;The jury&#039;s still out&lt;/em&gt;. Dwedodd fy ffrind copiodd Botton syniadau &quot;gwreiddiol&quot; o enwogion athroniaeth. Does dim digon o gwybodaeth athroniaeth gyda fi!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dw i&#8217;n darllen Art Of Travel ar hyn o bryd. Dw i ddim yn siwr os Botton yn dda neu ddim. <em>The jury&#8217;s still out</em>. Dwedodd fy ffrind copiodd Botton syniadau &#8220;gwreiddiol&#8221; o enwogion athroniaeth. Does dim digon o gwybodaeth athroniaeth gyda fi!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Gan: Nic Dafis</title>
		<link>http://morfablog.com/2009/10/05/dros-y-sul/comment-page-1/#comment-119995</link>
		<dc:creator>Nic Dafis</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Oct 2009 06:42:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://morfablog.com/?p=3976#comment-119995</guid>
		<description>Glad you&#039;re taking the trouble Maff. It also works as a pretty good spell checker - words I&#039;ve spelled wrong in the original don&#039;t get translated, and so stick out like sore thumbs in the translation.

You&#039;re probably right about the 32 pages. The book looks perfectly bound, so one section has been missed and the first section added in again.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Glad you&#8217;re taking the trouble Maff. It also works as a pretty good spell checker &#8211; words I&#8217;ve spelled wrong in the original don&#8217;t get translated, and so stick out like sore thumbs in the translation.</p>
<p>You&#8217;re probably right about the 32 pages. The book looks perfectly bound, so one section has been missed and the first section added in again.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Gan: Maff</title>
		<link>http://morfablog.com/2009/10/05/dros-y-sul/comment-page-1/#comment-119994</link>
		<dc:creator>Maff</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Oct 2009 20:28:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://morfablog.com/?p=3976#comment-119994</guid>
		<description>The translation to English is working pretty well. Seems to stick an &#039;our&#039; in here and there and I&#039;m not sure what it should be. Your book with the missing pages, are you sure it is 30 page and not 32 pages - just a thought, but books are usually printed in 16 page sections…hello, are you still awake?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The translation to English is working pretty well. Seems to stick an &#8216;our&#8217; in here and there and I&#8217;m not sure what it should be. Your book with the missing pages, are you sure it is 30 page and not 32 pages &#8211; just a thought, but books are usually printed in 16 page sections…hello, are you still awake?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

