John Cale ar Dylan Thomas

Cyfweliad â John Cale yn The Onion. Dyma fe ar Dylan Thomas a’r iaith Gymraeg:

I think there’s a lot more fun in Dylan Thomas than how people portray him. The way they taught him at schools in Wales was a little suspicious: They teach him in the Welsh language, which is extremely rigid and organized. They try to explain the Dylan Thomas poem in terms of that Welsh tradition. I don’t think it works. It’s a little spurious.

Be, yn fwy spurious na chwarae viola mewn band roc? Dere mlan, John. Mae gwaith Dylan yn gweithio yn wych yn y Gymraeg.

One thought on “John Cale ar Dylan Thomas

  1. Newydd orffen ailddarllen hunangofiant Mr Cale. Dwi’n meddwl bod ei sylwadau ar yr iaith yn ymwneud mwy efo’i gymhlethdod ei hun nag unrhyw sylw gwrthrychol am bosibiliadau’r iaith mewn cyd-destun llenyddol.