Aberaeron 0 – Crannog 2

A Crannog sy’n ennill Cwpan y Bae, am yr ail flwyddyn yn olynol. Gêm gyntaf pêl-droed dw i wedi’i gweld ers talwm: Cymru yn erbyn Sweden oedd yr un ddiwetha, dw i’n credu, ’91, ’92? P’run bynnag, doedd hi ddim yn agos at y gêm heno ar sgwâr Aberaeron. Sgorodd Crannog yn y munudau cyntaf, a cadwon nhw’r pwysau ar Aber trwy’r gêm gyfan.

Gwych.

Duw, dylwn i sgwennu i’r TeifiSeid.

Posted in Heb gategori | Tagged

Gweflogio’r byd yn wyrdd, yn y Gymraeg, gyfaill

Dyw hi ddim yn gyfrinach hwyrach, dw i’n ei gymryd (ar ôl i Matt Haughie ollwng y gath o’r cwd ar Metatalk), ond bydd fersiwn nesa Teip Symudol yn gynnwys dewis o ieithoedd, gan gynnwys yr hen iaith. Bydd hyn golygu gallwch chi greu gweflog Cymraeg gan ddefnyddio rhyngwyneb Cymraeg, ’sech chi moyn. (Ydw i’n swnio yn daer? Dw i’n unig, damia!)

Fi sy’n trosi’r meddalwedd i’r Gymraeg, ond byddai’n braf iawn ’sai un neu ddau yn fodlon helpu, neu i fynd dros beth dw i wedi ei wneud. Dw i ddim am orlwytho rhestr termau Cymraeg.

Iaith, Meddwl a Gwleidyddiaeth

llyfr newydd ar waith Noam Chomsky, sy’n delio â chyfraniadau Fewythr Noam at feysydd ieithyddiaeth ac athroniaeth ac hefyd ei waith ‘propagandaidd’ o blaid y dadl “Mae rhaid i chi weithio fe ma’s dros eich hunain…”

“Oes, mae rhaid i ni weithio fe ma’s dros ein hunain…”

Posted in Heb gategori | Tagged

Trwydded Cefn Llwyfan

Casgliad mawr o galwadau bandiau a chantorion am y pethau mae angen i’w helpu twry’r nos. Un o’r gorau dw i wedi ffeindio hyd yn hyn yw’r un gan y Foo Fighters:

One (1) deli tray of various cheeses (Cheese, unlike humans, does not sweat.) – DAVE LOVES STINKY CHEESE – please refrigerate until requested.

Grwp CYD heno…

a dau ddysgwr newydd, Terry a David. Unwaith eto, synnais faint mae pobl yn gallu dysgu mewn adeg byr gydag agwedd da. Roedd Terry yn gallu deall bron popeth, a gweithiodd David yn galed iawn am sbel hefyd, cyn ymddeol i gwmni’r peiriant ffrwyth. Gobeithio y gwelwn ni nhw eto.

Dyma fy Rheg

Mewn dosbarth ddoe, dwedais wrth grwp bach o ddysgwyr ffyddlon bod y gair anrheg yn golygu rhywbeth fel an uncurse. Gwelaf nawr (a dyma’r perygl mewn dweud y trefn heb afael sicr ar y ffeithiau) mod i’n anghywir. Nid rhagddodiad negyddol yw’r an- yn anrheg, ond rhagddodiad dwysaol.

Er mod i’n dal i chwarae gyda theganau dw i heb eu deall, y mae’n ddiddorol bod syniadau Georges Bataille ar natur yr ‘economi anrhegion’ yn cael eu hadlewyrchu yng ngeirdarddiad y Gymraeg.

We need to give away, lose or destroy. But the gift would be senseless (and so we would never decide to give) if it did not take on the meaning of an acquisition. Hence giving must become acquiring of power. Gift-giving has the virtue of surpassing of the subject who gives, but in exchange for the object given, the subject appropriates the surpassing: He regards his virtue, that which he had the capacity for, as an asset, as a power that he now posses. He enriches himself with a contempt for riches, and what he proves to be miserly of is in fact his generosity.
[rhagor]

Posted in Heb gategori | Tagged

Cnapan yr Arctig?

Gwefan am chwaraeon Inuit, sy’n cynnwys disgrifiad o gêm sy’n swnio fel cyfuniad o bêl-droed a British Bulldogs:

The football is made of hide, stuffed with hair, moss, feathers, wood shavings, or whalebones. Two lines of players face each other, some distance apart. The ball is kicked between the lines until it passes through one line of players. Then all players rush to kick the ball into their opponent’s goal.
[rhagor]

Mewn dosbarth diwrnod o’r blaen, sylwodd dysgwr taw pêl-droed yw’r unig gêm poblogaidd gyda enw Cymraeg; mae pob un arall yn air Saesneg wedi’i Gymreigio: rygbi, tenis, criced, snwcer ac yn y blaen. Yr unig gêm Cymreig o’n i’n gwybod unrhywbeth amdano oedd cnapan, wrth gwrs:

`The foot company thus meeting, there is a round ball prepared of a reasonable quantity so as a man may hold it in his hand and no more, this ball is of some massy wood as box, yew, crab or holly tree and should be boiled in tallow for m make it slippery and hard to hold. This ball is called cnapan and is by one of the company hurling bolt upright into the air, and at the fall he that catches it hurls it towards the country he plays for, for goal or appointed place there is none neither needs any, for the play is not given over until the cnapan be so far carried that there is no hope to return it back that night, for the carrying of it a mile or two miles from the first place is no losing of the honour so it be still followed by the company and the play still maintained, it is often times seen the chase to follow two miles and more. . . It is a strange sight to see a thousand or fifteen hundred naked men to concur together in a cluster in following the an as the same is hurled backward and forward’
[rhagor]

Dw i’n siwr bod ’na, neu oedd ’na, gemau cynhenid yng Nghymru, ond dw i ddim yn gwybod ble i edrych. Unrhyw awgrymiadau?

[diolch i plep]

Prydain Amlddiwylliannol

Erthygl yn y Guardian sy’n sôn am pôl piniwn MORI diweddar ar agweddau pobl Prydain i amlddiwylliannol.

More than a half of ethnic minorities and 80% of whites believe that non-white people should demonstrate a real commitment to Britain before they can be considered British and a third of whites believe those who settle here should not maintain the culture and lifestyle they had at home.

Jyst am arbrofiad, gawn ni drïal rhywbeth…

More than a half of incomers and 80% of native Welsh people believe that incomers should demonstrate a real commitment to Wales before they can be considered Welsh and a third of Welsh people believe those who settle here should not maintain the culture and lifestyle they had at home.

Dych chi’n gallu dychmygu beth fyddai’n digwydd ’sai’r Guardian yn cyhoeddi paragraff fel hwnna heb ryw sylwad ar hiliaeth y Cymry?

Cenedlaetholdeb, Cynnal Iaith Frodorol a Lled Saesneg

Traethawd estynedig gan Dr. Sharon Clampitt ar effaith llwyodraeth Americanaidd ar ieithoedd Guam, Ynysoedd y Philipinos a Phuerto Rico:

In 1898, the United States received Guam, the Philippines and Puerto Rico from Spain as part of the Paris Treaty. The implementation of school systems imported from the United States began almost immediately, marked by the mandate that all instruction be given in English. The results of this and subsequent language policies formulated for the nation and school in terms of native language maintenance and the spread of the English language are the principal subject of research in this study. An attempt was made to answer the question “What has been the role of nationalist movements in native language maintenance in Guam, the Philippines and Puerto Rico when faced with the possible spread of the English language to the public school system and other societal institutions?”
[rhagor]

Posted in Heb gategori | Tagged

Mwy o jôcs ieithyddol

Wrth annerch cynulleidfa o diwtoriaid Saesneg yn Libanus, dangosodd Llysgennad Prydeinig, Richard Kinchen, pa mor gryf yw ei afael ar hanes iaith plant Alis, a’r perthynas rhwng yr iaith honno a gwledydd eraill y Deyrnas Unedig:

Kinchen, who delighted the audience by peppering his speech with several Arabic phrases, stressed the importance of English as ìa useful tool.î

ìIt was invented in England, but we have no copyright on it; we even let the Scots and Welsh speak it,î he joked.
[rhagor]

Dyna’r Llysgennad Prydeinig, cofiwch. Nid yr un Seisnig. Achos dydy’r ddau beth ddim yr un peth o gwbl, nad ydynt?

Posted in Heb gategori | Tagged

Canlyniadau Ymchwilio Annifr

Bob hyn a hyn, dof i ar draws pethau od yng nghofnodion ailgyfeiriad i’r weflog. Weithiau dw i’n eu rhannu ar y wefan Disturbing Search Results, ond yn fwy aml, dydy’r canlyniadau ddim yn wneud synnwyr i bobl di-Gymraeg. Dyma fi, felly, dechrau storws i canlyniadau ymchwilio annifr “Cymraeg” eu hiaith.

  • 10 Mai 2002: porn – ond yn y Gymraeg, da chi.
  • 9 Mai 2002: anaml sex – rhywun sy’n caru anifeiliaid, ond nid bob dydd?